زواج مصري من الالمانيه

زواج مصري من الالمانيه

An Egyptian marriage to a German woman




اولا

يلزم علي القرينة الالمانية والزوج المصري او القرينة المصرية والزوج الالماني القيام بكافة الاجراءات القانونية المخصصة

بزواج الاجانب في جمهورية مصر العربية علي اوفي وجه صحيح ولذلك يفضل ان يتم الاستعانة بمحامي مختص في الامور المختصة بزواج

الاجانب في جمهورية مصر العربية حتي تكون مختلف الامور المخصصة بعقد الزواج قد اكتملت علي نحو قانوني صحيح ويمكنها عن طريقها

التقديم بذلك الاتفاق المكتوب في مواجهه الهيئات الرسمية في جمهورية الطرف الالماني .


Firstly


The German spouse and the Egyptian spouse, or the Egyptian spouse and the German spouse, are required to carry out all the appropriate legal procedures


The marriage of foreigners in the Arab Republic of Egypt is most valid and therefore it is preferable to seek the assistance of a brief lawyer in matters related to marriage.


Foreigners in the Arab Republic of Egypt, so that the various matters allocated after marriage, imitate the words in a correct chromatic manner and can through them


Submitting this written agreement in the face of official gifts in the German Republic of Extremism

ثانيا

الاوراق المطلوبة لزواج مصري من الالمانيه

ادخار مختلف الاوراق المطلوبة بهدف الانتهاء من تقرير الزواج علي نحو صحيح وهي كالتالي

شهادة من القنصلية الالمانية في القاهرة عاصمة مصر تفيد بالموافقة بالزواج ( شهادة عدم الممانعة )

الوضعية الاجتماعية والديانة وتاريخ ومكان الميلاد والحالة المالية ويحدث التوقيع اعلاها من الخارجيةالمصرية

تقديم جواز سفر ساري للطرفين

عدد 5 صور شخصية لجميع طرف سويا قدوم مصريين بالغين العمر القانوني 21 سنة

مع باقي المستندات المختصة بزواج الاجانب في جمهورية مصر العربية كشهادة الصحية للجميع 

secondly


Documents required for an Egyptian to marry a German woman


Providing the various required documents in order to correctly complete the marriage report, which are as follows: A certificate from the German Consulate in Cairo, the capital of Egypt, stating approval for the marriage (no objection certificate), social status, religion, date and place of birth, financial status, and the signature above is from


Egyptian Foreign


Submitting a valid passport for both parties


5 personal photos of each party, together with Egyptians of legal age of 21 years


With the rest of the documents related to the marriage of foreigners in the Arab Republic of Egypt, as a health certificate for all




للتواصل 01141011929

يمكنكم متابعتنا علي

 https://g.co/kgs/q7fWiK 

لمزيد من معلومات عن شئون الاجانب في مصر

https://zedanlawyer.blogspot.com/p/blog-page_8.html


Contact 01141011929

:You can follow us on

 https://g.co/kgs/q7fWiK 

:For more information about foreigners’ affairs in Egypt

https://zedanlawyer.blogspot.com/p/blog-page_8.html



#محامي

#المستشار_زيدان

#مؤسسه_زيدان_للاستشارات_القانونيه

#مستشار_قانوني

#استشارات_قانونيه

#مستشارك_القانوني

#اشهر_محامي_في_مصر

#محامي_زواج_الاجانب_في_مصر

#محامي_متخصص_في_شئون_الاجانب

#محامي_زواج_عرفي

تعليقات

المشاركات الشائعة من هذه المدونة

انواع الاقامه في مصر

الاوراق المطلوبه لزواج الاجانب

شروط زواج الروسيات والاوكرانيات